英語が面白くなる!SNSで見かけるスラング5選【trailblazerなど】

英語表現

アメリカの偉人を紹介したYoutube動画で、「trailblazer」という表現を見ました。この単語、ちょこちょこ見ます。

偉人を紹介する上で、必須の単語ですよ。

高校なんかの単語帳に載ってないですよ~。

”pioneer”のほうが単語帳に載っているかな。

今回は、

・trailblazer(先駆者)
・brick and mortar store(実店舗)
・tbh(ぶっちゃけ)
・con man(詐欺師)
・misconduct(不正行為)

を紹介したいと思います。

(この記事には広告リンクが含まれています)

trailblazer(先駆者)

先駆者、開拓者

トレイルブレイザー」と読みます。

ビジネスやスポーツ等の文脈で使われますよ。

もともとは「森の中で木に切り込み(trail)を入れて道しるべを作る人」が語源です。

いかにも「先駆者」のイメージですね!🚶‍➡️🚶‍♀️‍➡️

車🚗や会社🏢や馬🐎の名前に使われていました😊

brick and mortar store(実店舗)

実店舗」(ブリックアンドモルタル

ネットショップに対して、実際に建物として存在する「実店舗」のことです。

Brick(レンガ)」と「Mortar(モルタル・レンガを固める接着剤)」で、

レンガとモルタルで造られた物理的な建物」→「街にある店」という意味です。

実際お店に行って、見てみないとわからない商品ってありますよね、、。

それに加えて出てくるのが、この言葉。

「click-and-mortar」(クリックアンドモルタル)

「click(ネット通販)」「mortar(実店舗)」の組み合わせた言葉です。

ネットで予約して、お店で受け取る」手法らしいです。

利用したことはありませんが。😅

一昔前に流行った言葉なので、ちょっと古い感じがしますね、、。😅😅

ところが一方、現在は

OMO(Onlone Merges wirth Offline)」という販売手法があるらしく、


お店で商品を見て、QRコード使って注文して、自宅に届けてもらう」ことらしいです。

利用したことはありませんか。😅

いろいろ出てきますね。

tbh(ぶっちゃけ)

ぶっちゃけ、正直に言うと

To Be Honest」の略で、SNSで使われるスラングですね。

tbhクリーチャー」というキャラクターがいます。自閉症気味なキャラなんですって。

是非、検索してみてください。😊

con man(詐欺師)

詐欺師

これは「コンフィデンスマン」です。ドラマにもあるし、もうみなさん、お馴染みな表現ですよね。

「コンフィデンス」だから「信頼」させる、信頼させて相手を騙す、ということで「詐欺師」になる、というわけです。

なんと、「詐欺師」は他に言い方がたくさんあります!

Swindler お金をだまし取る詐欺師
Scammer ネット詐欺師
Imposter 他人になりすます詐欺師

めっちゃ詐欺師多い!😅💦

Imposterに関連して、

インポスター症候群」というのがあるらしいです。

「自分にはそんな実力はない」「いつか自分が偽物だと周囲にバレてしまうのではないか」と不安に陥ってしまう傾向のことだそうです。

「あーもーダメ!私なんかじゃ力不足だわ!!😰😩」

完璧主義を止め、自己肯定感を高めていくことが必要ですね。

misconduct(不正行為)

「不正行為」

SNS用語ではないですが、「○○氏のmisconduct」という表現をみましたので、紹介します。

道徳的に許されない不適切な行い」といった強いニュアンスを含みます。

プル○○○○○生命のこと言ってます?

あと、セクハラ、ストーカー行為、不同意の接触、卑猥な言動等諸々合わせて、「Sexual Misconduct(性的不品行)と呼んでます。

○○県知事のセクハラ辞職のこと言ってます?

併せて、「wrongdoing」、これも「不正行為、悪事」って意味なんですけど、なんとこれ、「名詞」なんです。😮😮😮

【例文】
The company denied any wrongdoing.
(その会社はどんな不正行為も否定した。)

今回は、

・trailblazer(先駆者)
・brick and mortar store(実店舗)
・tbh(ぶっちゃけ)
・con man(詐欺師)
・misconduct(不正行為)

を紹介しました。

リアルタイムなニュースで用いられる用語は、常に変わっていくので、Xなどの投稿などを日頃から見といた方が良いかもしれませんね。😊

↓日常英語表現、SNS英語などはこちらにまとめていますので、ご覧ください。↓