外国人対応OK!不動産内見案内で使える英語表現ガイド

英語表現

はじめに

日本で物件を探す外国人居住者にとって、内見は重要な判断材料です。

不動産業者として英語でスムーズに案内できれば、信頼感と満足度を高めることができます。

この記事では、内見時に使える英語表現を「お出迎え」「室内案内」「設備説明」「クロージング」の流れに沿って紹介します。

(この記事には広告リンクが含まれています)

内見案内で使える英語表現

お出迎え・導入の表現

  • Hello, nice to meet you. Thank you for coming today.
    こんにちは。本日はお越しいただきありがとうございます。

  • Let me show you the apartment.
    物件をご案内いたします。

  • Please feel free to ask any questions during the tour.
    内見中にご質問があれば、遠慮なくどうぞ。

  • This building was constructed in 2018 and has 10 floors.
    この建物は2018年築で、10階建てです。

室内案内の表現

  • This is the living room. It gets a lot of sunlight.
    こちらがリビングです。日当たりが良いです。

  • The kitchen is equipped with a gas stove and a refrigerator.
    キッチンにはガスコンロと冷蔵庫が付いています。

  • The bedroom has enough space for a double bed.
    寝室にはダブルベッドが置ける広さがあります。

  • There is a closet for storage.
    収納用のクローゼットがあります。

  • The bathroom has a separate shower and bathtub.
    浴室はシャワーとバスタブが分かれています。

設備・周辺環境の説明

  • The building has an elevator and security cameras.
    建物にはエレベーターと防犯カメラがあります。

  • There is a convenience store just 3 minutes away.
    徒歩3分の場所にコンビニがあります。

  • The nearest station is a 7-minute walk.
    最寄り駅までは徒歩7分です。

  • Pets are allowed in this apartment.
    この物件はペット可です。

  • Internet is available, but you need to set up your own contract.
    インターネットは利用可能ですが、契約はご自身でお願いします。

質問対応・クロージングの表現

  • Do you have any questions about the apartment?
    物件についてご質問はありますか?

  • Would you like to apply for this property?
    この物件に申し込みをご希望ですか?

  • We can provide the application form in English.
    申込書は英語でもご用意できます。

  • If you need time to think, feel free to contact us later.
    ご検討される場合は、後ほどご連絡ください。

  • Thank you for your time today. We look forward to hearing from you.
    本日はありがとうございました。ご連絡をお待ちしております。

まとめ

外国人居住者への内見案内は、英語での丁寧な対応が鍵です。

今回紹介した表現は、実際の接客でそのまま使えるフレーズばかり。事前に練習しておくことで、安心して案内ができるようになります。

スタディサプリENGLISH

コメント