家電販売店の英語接客マニュアル|店員が使える便利な英語表現集

英語表現

近年、外国人観光客や在住者の増加により、家電販売店でも英語での接客が求められる場面が増えています。

英語が苦手でも、基本的なフレーズを覚えておけば、スムーズな対応が可能です。

本記事では、家電販売店で働く店員が使える英語表現を、シーン別にわかりやすく紹介します。

(この記事には広告リンクが含まれています)

接客の基本から、家電特有の用語までピックアップしました。

在庫があるavailable
アベイラブル)
在庫切れout of stock
(アウト・オブ・ストック)
免税tax-free
(タックス・フリー)
保証warranty
(ワランティ)
特徴・機能features
(フィーチュアーズ)
仕様specifications
(スペシフィケーションズ)
互換性があるcompatible
(コンパティブル)
省エネのenergy-efficient
(エナジー・エフィシェント)
電池持ちbattery life
(バッテリー・ライフ)
容量storage
(ストレージ)
最新モデルlatest model
(レイテスト・モデル)
付属品accessories
(アクセサリーズ)
容量(リットルなど)capacity
(キャパシティ)
耐久性があるdurable
(デュラブル)
手入れが簡単easy to clean
(イージー・トゥ・クリーン)
値引きdiscount
(ディスカウント)
予算budget
(バジェット)
支払いpayment
(ペイメント)
配送delivery
(デリバリー)
設置・取付installation
(インスタレーション)
修理repair
(リペア)
返金refund
(リファンド)
おススメのrecommended
(レコメンディッド)
人気のpopular
(ポピュラー)
取扱説明書instruction manual
(インストラクション・マニュアル)
この展示品the floor model
(フロア・モデル)

最初の印象はとても重要です。以下のようなフレーズを使いましょう。

  • How can I help you today?
    (本日はどのようなご用件でしょうか?)

  • Is there anything you’re looking for?
    (何かお探しのものはございますか?)

    お客様が戸惑っている様子なら、積極的に声をかけることで安心感を与えられます。

家電製品の機能や特徴を説明する際は、簡潔でわかりやすい表現がポイントです。

  • This is the latest model.
    (こちらが最新モデルです)

    latest(レイテスト)・・「最新の

  • This one is very popular.
    (こちらは非常に人気があります)

  • This camera is easy to use.
    (このカメラは使いやすいですよ)

    easy to use(イージー・トゥー・ユーズ)・・「使いやすい
  • This refrigerator is very energy-efficient compared to other models.
    (この冷蔵庫は、他の商品に比べて非常に省エネです。)

    energy-efficient(エナジー・エフィシェント)・・「省エネ
    compared(コンペアード) to・・「~と比較して


    実物を指しながら説明すると、より伝わりやすくなります。

複数の商品を比較したり、おすすめを提案する際の表現です。

  • We have the same type of product here
    (こちらに同じタイプの商品があります)

    same type(セイム・タイプ)・・「同じ種類
    product(プロダクト)・・「製品

  • It’s lightweight, so it’s easy to carry around.
    (軽いので、持ち運びに便利ですよ)

    lightweight(ライトウェイト)・・「軽い
    carry around・・「持ち運ぶ

  • We have the same item in a different color in stock.
    (色違いの商品でしたら、在庫がございます)

    same item(セイム・アイテム)・・「同じ商品
    different color(ディファレント・カラー)・・「違う色


    お客様のニーズに合わせて提案することで、信頼感が生まれます。

価格保証内容の説明は、購入の決め手になる重要なポイントです。

  • The price includes tax.
    (税込価格です)

    include(インクルード)・・「~を含む
    tax(タックス)・・「税金

  • The price excludes tax.
    (税抜き価格です)

    exclude(エクスクルード)・・「除く

  • It has a one-year warranty.
    (1年間の保証が付きます)

    offer(オファー)・・「提供する
    warranty(ワランティー)・・「保証

  • Purchases of 5,000yen or more are tax-free.

    purchase(パーチェス)・・「購入
    or more(オア・モア)・・「それ以上
    tax-free(タックス・フリー)・・「免税

    保証内容は特に丁寧に説明しましょう。

購入手続き支払い方法配送についての案内も欠かせません。

  • Are you paying by cash or card?
    (お支払いは現金ですか、カードですか?)

    pay(ペイ)・・「支払う

  • Home delivery is available.
    (ご自宅への配送が可能です)

    home delivery(デリバリー)・・「宅配
    available(アベイラブル)・・「利用可能な

  • It will arrive within 3 to 5 business days.
    (3〜5営業日以内に届きます)

    arrive(アライブ)・・「到着する
    within(ウィジン)・・「~以内に
    business day・・「営業日

    配送の日時や方法については、確認を取りながら進めましょう。

最後まで丁寧な対応を心がけることで、好印象を残せます。

  • Please let me know if you have any questions.
    (ご不明点があればお知らせください)

    let me know(レット・ミー・ノウ)・・「知らせてください
    if you have any questions・・「質問があれば

  • I’m afraid we are out of stock.
    (残念ながら在庫を切らしております)

    I’m afraid(アフレイド)~・・「残念ながら
    out of stock(アウト・オブ・ストック)・・「在庫切れ

英語での接客は、最初は緊張するかもしれませんが、基本的なフレーズを覚えておけば安心です。

今回紹介した表現を日常業務に取り入れることで、外国人のお客様にも自信を持って対応できるようになります。ぜひ、現場で活用してみてください!