SNS英語が面白い!SNSで見かけたフレーズ5選~Get hooked

英語表現

英語のSNS表現は、ネイティブの感覚やニュアンスをつかむ近道です。

本記事では、「Capsule toy machine」「Get hooked」「top up」「Can’t be outdone」「How many servings is this?」という、SNSで見かけた5つの英語表現を紹介します。😊

英語学習者はもちろん、SNSで使われている自然な英語を知りたい方に役立つ内容です。

トレンド感のある英語表現を身につけて、あなたの英語力をさらにアップデートしていきましょう!

(この記事には広告リンクが含まれています)

Capsule toy machine

ガチャガチャ」ですね。

英語圏で一般の人に説明する際は、

Capsule toy machine」という表現で説明し、

日本文化に詳しい人なら、

gashapon」(ガシャポン)

でも通用するようです。

ガシャ(ハンドルを回す)」+「ポン(カプセルが出る音)」

という語源です。

日本のガチャガチャのフィギュアはクオリティが高く、大人にもターゲットとしており、コレクション性も高いので、好かれているのですね。

Get hooked

夢中になる

英語でよく使われるカジュアルな表現です。

ハマる」「夢中になる」がコアイメージです。日常会話では、「どハマリ」の意味です。

「hook=釣り針」です。

実際の使い方としては、

get hooked on + 名詞」で「〜にハマる」です。

【例文】

I got hooked on that drama.

私はあのドラマにハマった

似たような意味で、

be obsessed with~」というのは、学校で習いましたね。

top up

満タンにする、チャージする、補充する

コップの水が減った → 上まで注ぎ足す” イメージです。

top up your balance」→ 残高をチャージする

「charge my card」より「top up my card」のほうが会話では自然なようです。

youtube動画で、外国人が東京に来てSuicaを入手し、それにチャージする時の表現として出てきました。

Can’t be outdone

負けてられない

コアイメージは、「負けていられない」「対抗する」「引けを取らない」です。

「誰々が大食いで、このお店で3kg食べましたよ~」と言われ、

負けられない!」と発言した動画がありました。

因みに、「Cannot be undone」だと、

取り返しがつかない」「元に戻せない」という表現になりますので、注意!!

How many servings is this?

これ、何人前ですか?

serving一人が食べる標準量」です。

逆に、

「1人前ですか?」は「Is this for one person?」になります。

youtube動画で、大量に盛られた鍋料理を見ての一言です。

英語のSNS表現は、教科書で学習することが難しいです。

今回は「Capsule toy machine」「Get hooked」「top up」「Can’t be outdone」「How many servings is this?」の5つを紹介しましたが、教科書では見かけることがないようなフレーズですよね。

トレンド感のある表現を取り入れることで、SNSの英語を楽しめるようになると思います!